CHAPITRE 9 : 1
Alors Job prit la parole et dit : 2 Assurément, je sais qu'il en est ainsi : COMMENT L'HOMME PEUT-IL SE JUSTIFIER ENVERS ILOHIM ?
3 S'IL LUI PLAÎT DE DISPUTER AVEC LUI, IL NE LUI RéPONDRA PAS UNE FOIS SUR MILLE.
4 CONTRE LE SAGE EN SON COEUR, ROBUSTE ET FORT, QUI S'EST RAIDI ET EST RESTé SAUF?
5 IL déplace les montagnes à leur insu, IL les renverse dans Sa Colère; 6 IL fait bondir la terre hors de sa place, et ses colonnes tremblent.
7 IL commande au soleil, et il ne se lève pas; et sur les étoiles IL met un sceau.
8 IL étend les cieux, à LUI SEUL; IL chemine sur les hauteurs de la mer.
9 IL a créé la Grande-Ourse, Orion, les Pléiades, et les chambres du midi.
10 IL FAIT DES CHOSES GRANDES QU'ON NE PEUT SONDER,
ET DES PRODIGES QU'ON NE PEUT COMPTER.
11 VOICI QU'IL VIENT SUR MOI ET JE NE LE VOIS PAS;
IL PASSE, ET JE NE L'APERçOIS PAS.
12 Voici qu'IL ravit une proie, QUI LE REPOUSSERA, QUI LUI DIRA : "QUE FAIS-TU"?
13 ILOHIM NE RETIENT PAS SA COLèRE; SOUS LUI S'INCLINENT LES AUXILIAIRES DE RAHAB.
14 COMBIEN MOINS MOI POURRAI-JE LUI RéPONDRE, CHOISIR LES PAROLES QUE JE LUI DIRAI !
15 SI, AYANT RAISON, JE NE REçOIS PAS DE RéPONSE, IMPLORERAIS-JE LA CLéMENCE DE MON JUGE?
16 QUAND J'APPELLERAIS ET QU'IL ME RéPONDIT, JE NE CROIRAIS PAS QU'IL EÛT éCOUTé MA VOIX : 17 LUI QUI ME BROIE DANS LA TEMPÊTE, ET MULTIPLIE MES BLESSURES SANS MOTIF; 18 QUI NE ME LAISSE PAS REPRENDRE HALEINE, PARCE QU'IL ME RASSASIE D'AMERTUME.
19 S'AGIT-IL DE FORCE, "LE ROBUSTE, C'EST MOI" (dit-IL). S'AGIT-IL DE DROIT : "QUI M'ASSIGNERA"?
20 AURAIS-JE RAISON, MA BOUCHE ME CONDAMNERAIT; SERAIS-JE PARFAIT, ELLE ME DéCLARERAIT PERVERS,
21 SUIS-JE PARFAIT ? JE NE ME CONNAIS PAS MOI-MÊME. JE MéPRISE MA VIE, CETTE UNIQUE.
22 C'EST POURQUOI J'AI DIT : "PARFAIT ET MéCHANT, IL LES EXTERMINE".
23 SI LE FLéAU DONNAIT SOUDAIN LA MORT ! IL S'AMUSE à EPROUVER LES INNOCENTS !
24 Un pays est livré aux mains d'un méchant, IL VOILE LA FACE DE SES JUGES : SI CE N'EST PAS LUI, QUI EST-CE DONC ?
25 Mes jours sont plus rapides qu'un coureur, ILS FUIENT SANS AVOIR VU LE BONHEUR; 26 ils passent comme des barques de jonc, comme l'aigle qui fond sur sa pâture.
26 Si je dis : "JE VEUX OUBLIER MA PLAINTE, CHANGER DE VISAGE ET ÊTRE GAI", 28 JE REDOUTE TOUTES MES DOULEURS, JE SAIS QUE TU NE ME TIENDRAS PAS POUR INNOCENT.
29 JE SERAI JUGé COUPABLE : POURQUOI PRENDRE UNE PEINE INUTILE ?
30 Quand je me laverais dans la neige, QUAND JE PURIFIERAIS MES MAINS AVEC DE LA LESSIVE, 31 TU ME PLONGES DANS UN BOURBIER, ET MES VÊTEMENT M'ONT EN HORREUR.
32 CAR IL N'EST PAS UN HOMME COMME MOI, POUR QUE JE LUI RéPONDE, POUR QUE NOUS ENTRIONS EN JUGEMENT L'UN AVEC L'AUTRE.
33 IL N'Y A PAS ENTRE NOUS D'ARBITRE QUI POSE SA MAIN SUR NOUS DEUX;
34 QU'IL RETIRE SA VERGE DE DESSUS MOI, QUE SES TERREURS CESSENT DE M'éPOUVANTER: 36 ALORS JE PARLERAI SANS LE CRAINDRE.
PUISQU'IL N'EN EST PAS AINSI, JE RESTE SEUL AVEC MOI-MÊME.
10 : 1 Mon âme est dégoûtée de ma vie; à moi de me plaindre : je parlerai dans l'amertume de mon âme.
2 Je dirai à Ilohim : NE ME JUGE PAS COUPABLE; APPRENDS-MOI SUR QUOI TU M'INTENTES UNE ACTION.
3 Trouveras-TU bon d'opprimer, de dédaigner l'oeuvre de Tes Mains, de T'épanouir DEVANT LE CONSEIL DES MéCHANTS?
4 AS-TU DES YEUX DE CHAIR, OU BIEN VOIS-TU COMME VOIENT LES HOMMES ?
5 Tes jours sont-ils comme les jours des hommes, ou bien tes années comme les années d'un humain, 6 pour que TU RECHERCHES MA FAUTE, ET QUE TU POURSUIVES MON PéCHé, 7 ALORS QUE TU SAIS QUE JE NE SUIS PAS COUPABLE, ET QUE NUL NE PEUT ME DéLIVRER DE TA MAIN?
8 TES MAINS M'ONT FAçONNé ET FABRIQUé pour aussitôt entièrement me détruire !
9 Souviens-TOI donc que TU m'as travaillé comme de l'argile : et à la poussière TU ME RANèNERAIS !
10 ne m'as-Tu pas coulé comme le lait, et coagulé comme le fromage?
11 De peau et de chair TU m'as revêtu, d'os et de nerfs Tu m'as tissé.
12 VIE ET GRÂCE, TU M'AS ACCORDéES, ET TES SOINS ONT GARDé MON SOUFFLE.
13 Mais voici ce que Tu cachais dans Ton Coeur ! Je sais que telles étaient Tes Pensées.
14 SI JE PèCHE, TU M'OBSERVES, ET DE MA FAUTE TU NE ME DéCLARES PAS INNOCENT.
15 SUIS-JE COUPABLE, MALHEUR à MOI ! SUIS-JE JUSTE, JE NE LèVE PAS LA TÊTE, RASSASIé DE HONTE, ET GOÛTANT MA MISèRE.
16 SI JE ME RELèVE, TU ME POURSUIS COMME UN LION, TU TRIOMPHES DE MOI,
17 TU M'OPPOSES DE NOUVEAUX TéMOINS, TU AGGRAVES TON HUMEUR CONTRE MOI, DES ARMéES DE RELèVE SONT SUR MOI.
18 Pourquoi m'as-Tu tiré du sein? J'aurais expiré, et aucun oeil ne m'aurait vu.
19 Je serais comme si je n'eusse jamais été; du sein maternel j'aurais été porté au tombeau.
20 Mes jours ne sont-il pas bien courts? Qu'il me laisse ! Qu'il se retire et que j'aie un peu de joie, 21 avant que je m'en aille, pour ne pas revenir, au pays des ténèbres et de l'obscurité, 22 sombre pays de noirceur, d'obscurité et de désordre, où la clarté est noirceur.
SOPHAR INVITE JOB à CONFESSER SON INIQUITé POUR ÊTRE SAUVé.
11: 1 Alors Sophar de Naama prit la parole et dit : 2 La multitude des paroles restera-t-elle sans réponse, et la faconde aura-t-elle raison?
3 TES BAVARDAGES FERONT-ILS TAIRE LES GENS? TE MOQUERAS-TU, SANS QUE PERSONNE TE CONFONDE?
4 TU AS DIT : "PURE EST MA DOCTRINE, ET JE SUIS NET à TES YEUX".
5 OH ! QUI FERA QUE ILOHIM PARLE, QU'IL OUVRE SES LèVRES POUR TE RéPONDRE,
6 QU'IL TE RéVèLE LES SECRETS DE LA SAGESSE, SI COMPLIQUéS POUR LA RéFLEXION;
TU SAURAS ALORS QU'IL TE FAIT OUBLIER DE TES PéCHéS.
7 PRéTENDS-TU DéCOUVRIR LES PROFONDEURS DE ILOHIM,
ATTEINDRE LES EXTRéMITéS DU TOUT-PUISSANT?
8 Aux hauteurs des cieux que feras-tu? ce qui est plus profond que le chéol, comment le connaîtras-tu?
9 Plus longue que la terre EST SA MESURE, ET PLUS LARGE QUE LA MER.
10 QU'IL PASSE ET ENFERME, OU QU'IL CONVOQUE L'ASSEMBLéE, QUI LE REPOUSSERA ?
11 CAR LUI CONNAÎT LES GENS DE RIEN,
IL VOIT L'INIQUITé SANS QU'ELLE S'EN DOUTE,
12 LA TÊTE VIDE PREND DU SENS, L'ÂNON DEVIENT UN FRANC ONAGRE.
13 POUR TOI, SI TU FIXES TON COEUR, ET éTENDS TES MAINS VERS LUI,
14 SI TU éLOIGNES L'INIQUITé QUI EST DANS TES MAINS, ET QUE TU NE LAISSES PAS L'INJUSTICE HABITER SOUS TA TENTE,
15 ALORS TU LèVERAS TON FRONT SANS TACHE, TU SERAS SOLIDE ET TU NE CRAINDRAS PAS.
16 CAR ALORS TU OUBLIERAS LA PEINE, TU T'EN SOUVIENDRAS COMME DES EAUX éCOULéES.
17 PLUS BRILLANTE QUE LE MIDI SE DRESSERA L'EXISTENCE, LA NUIT SERA COMME UN MATIN.
18 TU SERAS EN SéCURITé, PUISQUE REMPLI D'ESPOIR; ET AYANT CREUSé TA COUCHE, EN SéCURITé TU DORMIRAS.
19 TU T'éTENDRAS, SANS QU'ON T'INQUIèTE, ET BEAUCOUP FLATTERONT TON VISAGE.
20 MAIS LES YEUX DES MéCHANTS SE CONSUMENT : POUR EUX, PAS DE REFUGE; LEUR ESPéRANCE EST DE RENDRE L'ÂME.
RéPONSE DE JOB : DEVANT LE TOUT-PUISSANT LA PLAINTE DE L'HOMME EST SANS EFFET. REPROCHES AUX AMIS.
12: 1 Alors Job prit la parole et dit :
2 Vraiment vous seuls êtes le peuple, et avec vous MOURRA LA SAGESSE !
3 MOI AUSSI, J'AI DE L'INTELLIGENCE COMME VOUS, JE NE VOUS LE CèDE EN RIEN, ET QUI NE SAIT CES CHOSES?
4 JE SUIS LA RISéE DE MON PROCHE :
"Il appelle Ilohim : qu'IL lui réponde"! objet de risée, LE JUSTE PARFAIT!...
5 Honte au malheur ! pensent les heureux; TEL EST LE SORT DE QUI TRéBUCHE.
6 Tranquilles sont les tentes des brigands, et pleins de sécurité CEUX QUI IRRITENT ILOHIM, QUI N'ONT D'AUTRE ILOHIM QUE LEUR BRAS.
7 MAIS, DE GRÂCE, INTERROGE LES BÊTES, ET ELLES T'INSTRUIRONT, LES OISEAUX DU CIEL, ET ILS TE RENSEIGNERONT;
8 OU BIEN DEVISE AVEC LA TERRE, ET ELLE T'INSTRUIRA; et les poissons de la mer te raconteront.
9 QUI NE SAIT, DE TOUS CEUX-CI, QUE LA MAIN DE YAHWEH A FAIT CES CHOSES,
10 QU'IL TIENT DANS SA MAIN L'ÂME DE TOUT CE QUI VIT, ET LE SOUFFLE DE TOUTE CHAIR HUMAINE?
11 L'OREILLE NE DISCERNE-T-ELLE PAS LES PAROLES, COMME LE PALAIS GOÛTE LES ALIMENTS?
12 AUX CHEVEUX BLANCS APPARTIENT LA SAGESSE, ET AUX VIEUX JOURS L'INTELLIGENCE.
13 EN LUI SONT SAGESSE ET PUISSANCE, à LUI CONSEIL ET INTELLIGENCE.
14 VOICI QU'IL DéMOLIT ET L'ON NE REBÂTIT PAS; IL ENFERME QUELQU'UN, ET ON N'OUVRE PAS.
15 VOICI QU'IL RETIENT LES EAUX ET ELLES TARISSENT; IL LES LÂCHE, ELLE BOULEVERSENT LA TERRE.
16 A LUI LA FORCE ET LE PROFOND SAVOIR; à LUI l'égaré et celui qui égare.
17 IL emmène captifs les sénateurs, et IL ÔTE LE SENS AUX JUGES.
18 IL BRISE LES CHAÎNES DES ROIS, ET IL LIE LEURS REINS D'UNE CEINTURE.
19 IL EMMèNE CAPTIFS LES PRÊTRES, ET IL RENVERSE LES PUISSANTS.
20 IL ÔTE LA PAROLE AUX HOMMES LES PLUS SÛRS, ET IL ENLèVE LE SENS AUX VIEILLARDS.
21 IL VERSE LE MéPRIS SUR LES NOBLES, ET IL RELÂCHE LA CEINTURE DES FORTS.
22 IL RéVèLE LES PROFONDEURS, LES TIRANT DES TéNèBRES, ET IL TIRE AU JOUR L'OBSCURITé.
23 IL FAIT CROÎTRE LES NATIONS ET IL LES DéTRUIT; IL éTEND LES PEUPLES ET IL LES RESSERRE.
24 IL ÔTE L'INTELLIGENCE AUX CHEFS DES PEUPLES DE LA TERRE, ET LES FAIT ERRER DANS DES DéSERTS SANS CHEMIN;
25 ILS TÂTONNENT DANS LES TéNèBRES, PAS DE LUMIèRE; IL LES FAIT ERRER COMME UN HOMME IVRE.
13 : 1 VOILà TOUT CE QUE MON OEIL A VU, MON OREILLE L'A ENTENDU ET COMPRIS.
2 CE QUE VOUS SAVEZ, MOI AUSSI JE LE SAIS, JE NE VOUS LE CèDE EN RIEN.
3 MOI, POURTANT, C'EST AU TOUT-PUISSANT QUE JE PARLERAI, ET IL ME PLAÎT DE RéPRIMANDER ILOHIM.
4 QUANT à VOUS, VOUS ÊTES REPLÂTREURS DE MENSONGE, MéDECINS DE RIEN, VOUS TOUS.
5 QUI FERA QUE VOUS GARDIEZ LE SILENCE ! IL VOUS TIENDRAIT LIEU DE SAGESSE.
6 ECOUTEZ, JE VOUS PRIE, MES RAISONS, SOYEZ ATTENTIFS AU PLAIDOYER DE MES LèVRES.
7 EST-CE POUR ILOHIM QUE VOUS DITES DES FAUSSETéS, ET POUR LUI, DIREZ-VOUS DES TROMPERIES?
8 FEREZ-VOUS POUR LUI ACCEPTION DE PERSONNES, OU BIEN VOUS FEREZ-VOUS LES AVOCATS DE YAHWEH?
9 EST-IL BON QU'IL VOUS EXAMINE? LE TROMPEREZ-VOUS COMME ON TROMPE UN HOMME?
10 CERTAINEMENT IL VOUS RéPRIMANDERA, SI VOUS FAITES EN SECRET ACCEPTION DE PERSONNES.
11 SA MAJESTé NE VA-T-ELLE PAS VOUS éPOUVANTER, ET SA TERREUR FONDRE SUR VOUS?
12 VOS DISSERTATIONS SONT DES SENTENCES DE POUSSIèRE, ET DéFENSES D'ARGILE DEVIENNENT VOS DéFENSES.
13 TAISEZ-VOUS, LAISSEZ-MOI, JE VEUX PARLER, QUOI QU'IL M'ADVIENNE.
14 Je veux prendre ma chair entre les dents, je veux mettre mon âme dans ma main.
15 ME TUERAIT-IL, EN LUI J'ESPèRE;
PUISSé-JE SEULEMENT DEVANT LUI
JUSTIFIER MA CONDUITE.
16 CERTES, LUI-MÊME EST MON SALUT,
CAR L'IMPIE NE VIENT PAS DEVANT LUI.
17 ECOUTEZ DONC MON DISCOURS, PRÊTEZ L'OREILLE à MES RAISONS.
18 Voici que j'ai ordonné MA CAUSE, JE SAIS QUE JE SERAI JUSTIFIé.
19 Qui veut plaider contre moi? Aussitôt je me tais et j'expire.
20 SEULEMENT éPARGNE-MOI DEUX CHOSES, ET JE NE ME CACHERAI PAS DEVANT TOI :
21 ELOIGNE TA MAIN DE MOI, ET QUE TES TERREURS NE M'éPOUVANTENT PLUS.
22 PUIS APPELLE, ET JE RéPONDRAI; OU BIEN JE PARLERAI, ET TU ME RéPONDRAS.
23 AI-JE TANT DE FAUTES ET DE PéCHéS ! FAIS-MOI SAVOIR MA TRANSGRESSION ET MON PéCHé.
24 POURQUOI CACHES-TU TA FACE, ET ME TIENS-TU POUR TON ENNEMI !
25 VEUX-TU DONC EFFRAYER UNE FEUILLE QUI VOLE, POURSUIVRE UNE PAILLE DESSéCHéE,
26 POUR QUE TU éCRIVES CONTRE MOI DES CHOSES AMèRES, POUR QUE TU M'IMPUTES LES FAUTES DE MA JEUNESSE,
27 pour que TU METTES MES PIEDS dans les ceps, QUE TU OBSERVES TOUTES MES DéMARCHES, QUE TU DESSINES LES EMPREINTES DE MES PIEDS,
28 alors que l'individu tombe en poussière comme une pourriture, comme un vêtement dévoré par les vers?
14 : 1 L'HOMME Né DE LA FEMME, vivant peu de jours et rassasié de misères, 2 comme la fleur, naît et se fane; et il fuit comme l'ombre, sans s'arrêter.
3 ET C'EST SUR LUI QUE TU OUVRES TON OEIL, LUI QUE TU TRADUIS EN JUGEMENT AVEC TOI !
4 QUI PEUT TIRER LE PUR DE L'IMPUR? PERSONNE.
5 Si ses jours sont fixés, si TU as compté ses mois, si TU lui a mis des bornes qu'il ne franchira pas,
6 DéTOURNE DE LUI TES YEUX PUR QUELQUE RéPIT, jusqu'à ce qu'il achève, comme le mercenaire, sa journée.
7 Car un arbre a de l'espérance : coupé, il peut encore repousser, et il ne cesse pas d'avoir des rejetons.
8 Que sa racine ait vieilli sur la terre, que son tronc soit mort dans la poussière, 9 dès qu'il sent l'eau, il germe, il produit des branches comme un jeune plant.
10 Mais l'homme meurt, et il est épuisé, l'humain expire, où est-il?
11 Les eaux de la mer s'en vont, le fleuve tarit et se dessèche : 12 mais l'homme reste étendu sans se lever; jusqu'à la ruine des cieux ils ne s'éveilleront pas, et ils se se réveillerons pas de leur sommeil.
13 Qui fera que TU me caches dans le chéol, que TU m'y tiennes à couvert jusqu'à ce que TA Colère ait passé, que TU me fixes un terme où TU TE SOUVIENDRAS DE MOI !
14 Si un humain meurt, peut-il vivre? TOUS LES JOURS DE MON SERVICE, J'ATTENDRAIS JUSQU'à LA VENUE DE LA RELèVE.
15 TU APPELLERAIS, ET MOI JE TE RéPONDRAIS; TU languiras après l'ouvrage de Tes Mains.
16 MAIS MAINTENANT, TU COMPTES MES PAS : CESSERAIS-TU D'OBSERVER MES PéCHéS?
17 MES TRANSGRESSIONS SONT SCELLéES DANS UNE BOURSE : METTRAIS-TU UN ENDUIT SUR MES FAUTES?
18 Cependant la montagne finit par s'écrouler; le rocher est transporté hors de sa place;
19 les eaux effritent les pierres, leurs pluies entraînent la poussière du sol : AINSI TU DéTRUIS L'ESPéRANCE DE L'HOMME.
20 TU L'ABATS à JAMAIS, ET IL SEN VA; TU LE DéFIGURES, ET TU LE RENVOIES.
21 Que ses enfants soient honorés, il ne le sait pas; qu'ils soient réduits à rien, il l'ignore.
22 Sa chair ne sent que ses propres souffrances, son âme ne gémit que sur elle-même.
SUITE !
http://venueyahwehroi.e-monsite.com/pages/livre-de-job/la-bouche-et-les-levres-peuvent-condamner-importance-du-langage-du-juste.html